In every wood in every spring there is a different green. (C)
...и мне их очень не хватало. А сейчас я смотрю окрест себя и теряюсь. У людей другие интересы, половина дорогих мне дайри-жителей прекратили общаться друг с другом, кто-то разочаровался во мне, кто-то просто замолк. Да еще и лето, многие, наверное, сейчас вообще не в интернете. И вот мне хочется о чем-нибудь сказать, но о чем ни подумаю - сразу возражения возникают. Эта тема будет неприятна таким-то моим ПЧ, эта - другим, эта - слишком кого-нибудь возмутит, эта - никому не интересна... А если даже интересна, то кому нужно мое о ней непросвещенное мнение?
Короче, вот картинка для поднятия настроения - мне, а может, и кому-нибудь еще.

 photo Cute_Rabbit_zpsfvq1ir3d.jpg

@темы: Ползём к позитиву, Картинки

Комментарии
04.07.2016 в 07:15

sugar and spice and everything nice
Знаешь, вот насчет "никому не интересна тема"... кому-нибудь всегда интересно, иначе зачем они на тебя подписались?
А насчет неприятности тем некоторым ПЧ - это сложный вопрос по нынешним временам, конечно. По идее, любой пост/изложение мнения делится на форму и содержание, и любой пишущий пост/высказывающий мнение может сделать так, чтобы форма его была корректна.
Но всегда останутся люди, не готовые видеть содержание в любой форме.
Ну то есть с очевидностью есть разница между "Видел тут в интернете придурков, до сих пор считающих, что небо фиолетовое, тогда как британские ученые давно доказали, что оно зеленое" и "Как приятно было любоваться зеленым небом сегодня вечером"... но и на второе кто-то может возмущенно фыркнуть. Или отписаться со словами "Не могу больше видеть в ленте посты про зеленое небо".
04.07.2016 в 07:50

Если что, я в каске
Лопоуша, пиши, что же ты! Так-то дайрик - это твоя территория, твоё личное пространство. Поэтому стоит писать о том, что волнует, хотя бы для того, чтобы через энное количество лет вспомнить и улыбнуться. Вот.
04.07.2016 в 08:13

...не терпит суеты.
04.07.2016 в 10:27

И в горах расцветает миндаль для того, кто умел ждать.(с)Fleur
Ну, если ты точно знаешь, что конкретным ПЧам тема неприятна, можно закрыть от них пост. Или просто спрятать под кат и подписать : не читайте, кому неприятно.

А вообще, приятно видеть тебя в дайри :white:
04.07.2016 в 14:11

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
У меня после некоторого перерыва те же проблемы возникают. Да и не только после перерыва, это чувство не оставляет меня последние несколько лет. Вот и пишу всё реже...
04.07.2016 в 18:27

In every wood in every spring there is a different green. (C)
:gh:

Таэлле, ох, ты права, конечно... Просто иногда мешают мысли в том духе, что мои эмоции по поводу зеленого неба ничего объективно не значат и незачем их транслировать. Да и разучилась я свои эмоции словами оформлять, тем более корректно. ))


DaidreNord, да я и так-то старые посты перечитывать боюсь. Какие я глупости несла иногда, страшное дело. ))

Jedith, :hi2:

Smejana, хей-хо!

Гэллинн, а, давайте, что ли, бороться с этой напастью? ))
04.07.2016 в 18:52

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Лопоуша, не знаю, не знаю...))
04.07.2016 в 20:02

Нормальность в этом мире неуместна!
Лопоуша, возвращайся! тебя не хватало. И пиши что хочешь. а кому не нравится, могут не читать или отписаться)))
Да и не помню я у тебя постов, могущих вызвать чей-то протест...
И в гости заходи. Да.
05.07.2016 в 06:27

In every wood in every spring there is a different green. (C)
05.07.2016 в 09:39

Если что, я в каске
Лопоуша, две скобочки таки свидетельствуют :)
05.07.2016 в 12:58

In every wood in every spring there is a different green. (C)
DaidreNord, две скобочки нам строить и жить помогают! :wall:
05.07.2016 в 14:12

Нормальность в этом мире неуместна!
Лопоуша, ты главное, не заморачивайся, а просто пиши)) что делаешь, где бываешь, что читаешь. Глядишь, что интересное для себя наковыряем))
05.07.2016 в 14:39

In every wood in every spring there is a different green. (C)
Lyona_L, делаю работу, недавно снова начала выходить из дома, недалеко и ненадолго. )) Читаю, точнее слушаю, Скотта Линча, серию о Локе Ламоре. Еще много читаю Википедию, там масса интересного. ))
05.07.2016 в 15:37

Нормальность в этом мире неуместна!
Увы мне необразованной.. А этот Скотт Линч - он вообще кто и в каком жанре пишет?
(а почему из дома - только ненадолго? погода-то какая хорошая, и липы цветут!)
05.07.2016 в 15:58

In every wood in every spring there is a different green. (C)
Lyona_L, силы не восстановила еще... И работа, опять же.
Скотт Линч пишет в жанре фэнтези - если точнее, то плутовского фэнтези. Я сама о нем не так давно узнала, слушаю в оригинале, но очень понемножку, быстро устаю. В серии Gentleman Bastard у него пока что опубликовано три романа, кажется: The Lies of Locke Lamora, Red Seas Under Red Skies и The Republic of Thieves. Я сейчас начала второй. А в принципе, обещано еще несколько.
05.07.2016 в 15:58

In every wood in every spring there is a different green. (C)
Lyona_L, силы не восстановила еще... И работа, опять же.
Скотт Линч пишет в жанре фэнтези - если точнее, то плутовского фэнтези. Я сама о нем не так давно узнала, слушаю в оригинале, но очень понемножку, быстро устаю. В серии Gentleman Bastard у него пока что опубликовано три романа, кажется: The Lies of Locke Lamora, Red Seas Under Red Skies и The Republic of Thieves. Я сейчас начала второй. А в принципе, обещано еще несколько.
05.07.2016 в 16:16

Нормальность в этом мире неуместна!
Лопоуша, а что с тобою было? И как это - работать, если сил даже на погулять нет? как-то не очень это сочетается...
а твой Скотт вообще на русский переведен? а то мы университетов не оканчивали вообще-то читаем только на русском. Да и названия книг как-то хотелось бы тоже... того... на родном. Английский уже задолбал, и злоупотребление им со всех сторон - тоже. Не хочу в очередной раз ощутить себя как в колонии какой-то, предпочитаю великий и могучий ))))
05.07.2016 в 17:11

In every wood in every spring there is a different green. (C)
Lyona_L, насчет колоний не поняла... А Линча вроде на русский переводили, можно в яндексе найти запросто.

А что значит - не сочетается? Если сил мало и приходится выбирать, выбираешь, естественно, работу, как еще?
05.07.2016 в 20:50

Нормальность в этом мире неуместна!
Зай, я имела в виду, что если сил настолько мало, то в первую очередь всё-таки здоровье, а не работа...)))
А про колонии... ну тут у меня давняя боль, - все эти "воркшопы", "брифинги", "маркеты" и "котлета-хаусы" очень напоминают мне какую-то банановую республику, которая старается приблизиться к метрополии, отчаянно и не к месту копируя и употребляя словечки Британской Империи. Нет здесь уважения к родному языку. Причем это и с телевизора идет, и из рекламы, отовсюду.ты разве не согласна?
Иногда вообще кажется, что я живу в оккупированном городе. И язык оккупантов - английский. А полицаи всех мастей стараются употреблять его где надо и не надо, чтобы выслужиться.
06.07.2016 в 08:07

In every wood in every spring there is a different green. (C)
Lyona_L, Иногда вообще кажется, что я живу в оккупированном городе.
Не, у меня нет такого ощущения. А что касается заимствованных словечек... Иногда, конечно, они звучат глупо, но я как бывший компьютерщик знаю много случаев, когда английский термин оказывается более емким и точным, чем перевод. Ну, например, на мой слух "принтер" звучит гораздо приятней, чем АЦПУ. И даже более по-русски, как ни странно. Язык впитывает новые слова и очень даже эффективно подстраивает их под себя, под свою грамматику.
На эту тему есть довольно интересная книжка Кронгауза, "Русский язык на грани нервного срыва".
06.07.2016 в 08:47

Нормальность в этом мире неуместна!
Лопоуша, я не про компьютерные термины говорю, естественно. А про общую тенденцию. И... наверное, ты как переводчик с английского, много лет живущий в ИХ языковой среде, ощущаешь ее более своей, чем я. Жаль.
А кроме книги Кронгауза нет ли книги Петрова, Орлова, Кузнецовой? Кто такой Кронгауз и что ему Гекуба, собсно?
Не, у меня нет такого ощущения.
Так если не выходить из дома, его и не будет. И телевизор не включать.
06.07.2016 в 08:59

sugar and spice and everything nice
А кроме книги Кронгауза нет ли книги Петрова, Орлова, Кузнецовой? Кто такой Кронгауз и что ему Гекуба, собсно?

Максим Анисимович Кронгауз — советский и российский лингвист. Профессор, доктор филологических наук, заведующий кафедрой русского языка, в 2000—2013 годах директор Института лингвистики Российского государственного гуманитарного университета. С 2013 года руководитель Центра социолингвистики Школы актуальных гуманитарных исследований РАНХиГС. С 2015 года заведующий научно-учебной лабораторией лингвистической конфликтологии и современных коммуникативных практик ВШЭ.

Иными словами, он российский ученый, и русский язык входит в сферу его профессиональных интересов. Пятую графу у нас отменили довольно давно, и к занятиям российской филологией допускают и лиц не вполне славянского происхождения. Попытайтесь с этим смириться... ну или отбирайте круг чтения авторов исключительно на -ов, дело ваше.
06.07.2016 в 09:06

In every wood in every spring there is a different green. (C)
Lyona_L, прошу меня извинить, что редко выхожу из дома. А кто такой Кронгауз, вам уже ответили.
На этом закрываю комментарии.

Также приношу извинения всем своим ПЧ, которым невольно пришлось стать свидетелями этого. Мне и в голову не могло прийти, что кто-то из моих давних и, казалось, симпатичных дайри-знакомых способен по фамилии судить о праве ученого заниматься той или иной областью исследований.